Stan faktyczny
Litewski organ (dalej: VKI) przeprowadził w prywatnej szkole (dalej: VTM) inspekcję w celu sprawdzenia, czy przestrzega ona wymagań przewidzianych litewskich uregulowaniach. VKI stwierdziła, iż osiemnaście osób zatrudnionych w VTM, w tym dyrektorka, wicedyrektorka i nauczyciele, nie zdało egzaminu z języka litewskiego. Zgodnie ze spornymi uregulowaniami prywatne placówki oświatowe mają obowiązek sprawdzenia, czy ich nauczyciele i członkowie ich personelu administracyjnego, którzy regularnie komunikują się ze społeczeństwem i z organami administracyjnymi, opanowali język litewski, zdając egzamin poświadczony certyfikatem.
Najwyższy Sąd Administracyjny Litwy powziął wątpliwości co do zgodności spornych uregulowań z prawem UE.
Stanowisko TS
Swoboda przedsiębiorczości
Zgodnie z art. 49 ak. 2 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (Dz.Urz. UE C z 2016 r. Nr 202, s. 47; dalej: TFUE) z zastrzeżeniem postanowień rozdziału dotyczącego kapitału, swoboda przedsiębiorczości obejmuje podejmowanie i wykonywanie działalności prowadzonej na własny rachunek, jak również zakładanie przedsiębiorstw i zarządzanie nimi, zwłaszcza jeżeli chodzi o spółki w rozumieniu art. 54 ak. 2 TFUE – na warunkach określonych przez ustawodawstwo państwa przyjmującego dla własnych obywateli.
Trybunał orzekł, iż art. 49 TFUE należy interpretować w ten sposób, iż ma on zastosowanie do sytuacji prywatnej placówki oświatowej, która ma siedzibę w danym państwie członkowskim, i w której kapitale obywatel innego państwa członkowskiego posiada udział umożliwiający mu wywieranie niewątpliwego wpływu na jej decyzje i określanie jej działalności, w przypadku gdy placówka ta realizuje w państwie członkowskim, w którym ma siedzibę, międzynarodowy program kształcenia średniego II stopnia oraz programy kształcenia podstawowego i średniego I stopnia w ramach matury międzynarodowej za wynagrodzeniem.
Ograniczenia
Trybunał uznał, iż sporne uregulowania – ze względu na przeszkody, jakie mogą one stwarzać w zakresie naboru odpowiednio wykwalifikowanego personelu – mogą czynić mniej atrakcyjnym tworzenie i prowadzenie na Litwie przez obywateli innych państw członkowskich placówek oświatowych mających realizować programy kształcenia w języku innym niż język litewski, co stanowi ograniczenie swobody przedsiębiorczości.
Stosownie do jednolitego orzecznictwa TS, ograniczenie swobody przedsiębiorczości może być dopuszczone jedynie pod warunkiem, po pierwsze, iż jest uzasadnione nadrzędnym względem interesu ogólnego, a po drugie, iż jest zgodne z zasadą proporcjonalności, co oznacza, iż musi być ono odpowiednie do zagwarantowania w sposób spójny i systematyczny realizacji zamierzonego celu, nie może wykraczać poza to, co jest konieczne do jego osiągnięcia, oraz nie może być nieproporcjonalne w stosunku do tego celu (wyrok TS z 7.9. 2022 r., Cilevičs i in., C-391/20, pkt 65). .
Co się tyczy istnienia nadrzędnego względu interesu ogólnego, z akt sprawy wynika, iż sporne uregulowania krajowe mają służyć ochronie i wspieraniu używania języka urzędowego Litwy, co stanowi prawnie uzasadniony cel, który zasadniczo może uzasadniać ograniczenie unijnych swobód podstawowych.
Co się tyczy kwestii, czy sporne uregulowania są odpowiednie do zagwarantowania realizacji prawnie uzasadnionego celu, jakim jest ochrona i wspieranie języka litewskiego, czy nie wykraczają poza to, co jest konieczne do jego osiągnięcia, i czy nie są nieproporcjonalne w stosunku do tego celu, TS stwierdził, iż ostatecznie to do sądu odsyłającego, który jako jedyny jest adekwatny do dokonania oceny okoliczności faktycznych sporu oraz wykładni spornych uregulowań, należy ustalenie, czy i w jakim zakresie takie uregulowania spełniają te warunki. Jednakże, co się tyczy koniecznego charakteru spornych uregulowań, TS wskazał, iż środki ograniczające swobodę podstawową nie mogą być uzasadnione, gdy zamierzony cel może zostać osiągnięty dzięki środków mniej restrykcyjnych. Trybunał zaznaczył, iż przy badaniu spełnienia warunku konieczności należy uwzględnić również reguły dowodowe, których dochowania wymagają sporne uregulowania na potrzeby wykazania, iż ten wymóg językowy został spełniony. Przewidują one, iż osoba, która zamierza wykazać, iż opanowała język litewski na wymaganym poziomie, jest obowiązana do przedstawienia certyfikatu wystawionego przez narodową agencję oświaty na podstawie testów językowych organizowanych na terytorium Litwy.
Trybunał potwierdził, iż przedstawienie certyfikatu może stanowić kryterium pozwalające ocenić wymaganą znajomość języka. Jednakże brak możliwości przedstawienia przez kandydata na stanowisko w prywatnej placówce oświatowej dowodu, iż spełnia on wskazany wymóg językowy, w sposób inny niż poprzez uzyskanie takiego certyfikatu, takiego jak ten wymagany przez sporne uregulowania, zdaniem TS, wydaje się wykraczać poza to, co jest konieczne do osiągnięcia zamierzonego prawnie uzasadnionego celu. Wyklucza on uwzględnienie w jakiejkolwiek mierze stopnia znajomości języka, jaką – jak można założyć – nabył właściciel certyfikatu lub dyplomu uzyskanego w innym państwie członkowskim, zważywszy na charakter i czas trwania zajęć, których ukończenie taki certyfikat lub dyplom poświadcza.
Trybunał orzekł, iż art. 49 TFUE należy interpretować w ten sposób, iż w sytuacji objętej jego zakresem stosowania nie stoi on na przeszkodzie uregulowaniom państwa członkowskiego, na mocy których prywatna placówka oświatowa, która realizuje – w języku innym niż język urzędowy tego państwa członkowskiego – międzynarodowy program kształcenia średniego II stopnia oraz programy kształcenia podstawowego i średniego I stopnia w ramach matury międzynarodowej, jest obowiązana sprawdzić, czy jej nauczyciele i członkowie jej personelu administracyjnego, którzy regularnie komunikują się ze społeczeństwem i z organami administracyjnymi, spełniają wymóg opanowania tego języka urzędowego na poziomie średniozaawansowanym.
Warunkiem jest uzasadnienie uregulowań celem, jakim jest ochrona i wspieranie wspomnianego języka urzędowego, oraz są konieczne i proporcjonalne do realizacji tego celu. Warunek ten nie jest spełniony, gdy te uregulowania mają zastosowanie do wszystkich osób, których dotyczą, bez możliwości uczynienia wyjątku lub złagodzenia i poddają te osoby, na potrzeby wykazania, iż opanowały one język urzędowy na wymaganym poziomie, obowiązkowi przedstawienia certyfikatu wystawionego przez instytucję danego państwa członkowskiego na podstawie testów językowych organizowanych na jego terytorium.
Komentarz
W niniejszym wyroku Trybunał po raz kolejny odniósł się do kontrowersyjnego zetknięcia ochrony języków urzędowych państw członkowskich oraz uznania podstawowej unijnej swobody przedsiębiorczości.
Trybunał konsekwentnie i trafnie przyjmuje, iż organizowanie za wynagrodzeniem zajęć na poziomie kształcenia wyższego, o ile uczestniczą w nim jako udziałowcy obywatel innych państw niż państwo siedziby niepublicznej placówki oświatowej (element transgraniczny), jest działalnością gospodarczą objętą art. 49 TFUE, w którym uregulowano swobodę przedsiębiorczości. W świetle dotychczasowego stanowiska Trybunału nie budzi zaskoczenia uznanie, iż krajowe regulacje nakładające obowiązek posiadania certyfikatu poświadczającego znajomość języka urzędowego przez obywateli innych państw członkowskich mogą czynić mniej atrakcyjnym tworzenie i prowadzenie na w tym państwie przez obywateli innych państw członkowskich placówek, co stanowi ograniczenie swobody przedsiębiorczości.
Mimo to, te regulacje mogą być zgodne z prawem UE, jeżeli są uzasadnione nadrzędnym względem interesu ogólnego i spełniają test proporcjonalności. Trybunał przyznał, iż uregulowania krajowe, które mają służyć ochronie i wspieraniu używania języka urzędowego, stanowią uzasadniony cel. Natomiast w niniejszej sprawie TS uznał, spójnie z dotychczas prezentowanym stanowiskiem, iż sporne litewskie regulacje nie spełniają wymogu proporcjonalności, ponieważ ten cel mógłby zostać zrealizowany poprzez zastosowanie mniej restrykcyjnych środków niż certyfikat poświadczający zdanie egzaminu państwowego.
Należy podnieść, iż powyższe stanowisko TS co do krajowego wymogu znajomości języka może mieć zastosowanie nie tylko w oświacie, ale w innych dziedzinach, w których są świadczone usługi dla ludności, np. opieka zdrowotna.
Wyrok TS z 12.2.2026 r., Vilniaus tarptautinė mokykla, C-48/24

12 godzin temu


![Ponad połowa młodych Polaków szuka pracy. Które branże oferują najwięcej etatów? [RAPORT]](https://g.infor.pl/p/_files/38300000/zasilek-dla-bezrobotnych-zalamanie-brak-pracy-38299800.jpg)
